RanG #461 – Yma Nadelik nebes moy nes
Ni a sen moy ilow Nadelik.
We play some more Christmas music.
Ni a sen moy ilow Nadelik.
We play some more Christmas music.
Nicholas Williams a gews ow tuchya y dreylyans a’n Gwyns y’n Helik.
Nicholas Williams talks about his translation of The Wind in the Willows.
Yma derivas dhyn ow tuchya kressyans toll Pons Tamer. Kynsa seythen yw gans Peninsula Radio war An ros.
We have a report about the increase in the Tamar Bridge toll. It is the first week with Peninsula Radio on the Roseland.
Matthi a dhynergh Pawl Dunbar dhe RanG arta. Yma derivas war Dhalva an Yeth.
Matthi welcomes Pawl Dunbar to RanG again. There is a report on Dalva an Yeth.
Matthi ha Delia a dhre derivas dhywgh a-dhyworth Lowender Peran.
Matthi and Delia bring you a report from Lowender Peran.
Trelawney Grenfell-Muir a lever dhyn ow tuchya gool Keltek yn Statys Unys le mayth esa stalla Kernewek.
Trelawney Grenfell-Muir tells us about a Celtic festival in the USA where there was a Cornish language stall.
Loveday Jenkin a gews ow tuchya Lyverva Resrudh ha hwans a sawya an drehevyans a-barth an wonisogeth.
Loveday Jenkins talks about Redruth Library and the wish to save the building for the culture.
Pawl Dunbar a borth kov an termyn pan o Lyskerrys leun a Gernewegoryon.
Pawl Dunbar remembers the time when Liskeard was full of Cornish speakers.
Kespresentyes yw an dowlen ma gans Pawl Dunbar
Pawl Dunbar copresents this show.
Yma dhyn frosyans a ilow ha darnow gans an ger ‘moren’ ynna.
We have a stream of music and items with the word ‘maiden’ in them.