RanG #463 – Nadelik yw!
Nadelik yw – ha Esther Johns a gews ow tuchya an seson ma yn hy chi hyhi hag yn Breten Vughan.
It’s Christmas – and Esther Johns talks about this season in HER house and in Brittany.
Nadelik yw – ha Esther Johns a gews ow tuchya an seson ma yn hy chi hyhi hag yn Breten Vughan.
It’s Christmas – and Esther Johns talks about this season in HER house and in Brittany.
An dowlen ma yw towlen nowodhow yn Kernewek. Dyllys yw pub mis. / This is a Cornish language news programme. It is published every month.
An mis ma / this month:
Ottomma dyllans nowydh a’n dowlen glappya yn Kernewek.
Here is a new edition of the Cornish language chat show.
Gwestoryon: Julia Allard, Rod Lyon, Gari an Gov, Mamvro.
Presentyas: Jerry Sethir.
Kensa a lever dhyn a-dro dhe’n ragdres nowydh ‘Kist Kov’.
Kensa tells us about the new project ‘Memory Box’.
RO DHYN KRES – M. ab Dewi 15/11/2019
1
C Am G C Am G
Ro dhyn kres an seson ma – ro dhyn kres marpleg
Am C Am G C G C G
Ha pan vo lett dhe gas ow sos – re bo Nadelik teg
2
C Am Em G C Am G
Ro dhyn ni kesunyans hweg – ynter pub hil y’n bys
Am C Am G C G C G
Ha pan vo hedhys omladh drog – Re bo Nadelik klys
PONS
C Am G C Am G Gm F C
Ro dhyn kres – Ro dhyn kres – ro dhyn kres
<menestrouthi>
Gwers 1
Ni a sen moy ilow Nadelik.
We play some more Christmas music.
Nicholas Williams a gews ow tuchya y dreylyans a’n Gwyns y’n Helik.
Nicholas Williams talks about his translation of The Wind in the Willows.
An dowlen ma yw towlen nowodhow yn Kernewek. Dyllys yw pub mis. / This is a Cornish language news programme. It is published every month.
An mis ma / this month:
Yma derivas dhyn ow tuchya kressyans toll Pons Tamer. Kynsa seythen yw gans Peninsula Radio war An ros.
We have a report about the increase in the Tamar Bridge toll. It is the first week with Peninsula Radio on the Roseland.
Matthi a dhynergh Pawl Dunbar dhe RanG arta. Yma derivas war Dhalva an Yeth.
Matthi welcomes Pawl Dunbar to RanG again. There is a report on Dalva an Yeth.